{"status":"ok","elements":"
Ricevitore a 5 valvole ad amplificazione diretta, solo onde medie. Alimentazione: 110 V ac. Dimensioni 229 x 356 x 165 mm. Tuned radio frequency receiver with 5 tubes, medium waves only. Power supply: 110V a.c. Dimensions: 229 x 356 x 165 mm. <\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Radio portatile americana di dimensioni ragguardevoli. Scatola in metallo e bachelite. Solo onde medie. Alimentazione: batterie da 7,5V e 90V oppure 110V c.a. Dimensioni: 312 x 287 x140 mm American portable radio of considerable size. Metal and bakelite cabinet. Medium waves only. Power supply: battery 7.5V and 90V or 110V a.c. Dimensions: 312 x 287 x 140 mm<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Una delle pi\u00f9 famose “Breadboard” Radio. Arthur Atwater Kent diceva che i suoi componenti erano troppo belli per essere nascosti da un contenitore. Venduta a 100 USD ha avuto un ottimo successo. Le valvole del mio esemplare sono delle rare Blue Arcturus. Con una buona antenna e presa di terra \u00e8 un apparecchio sensibile e selettivo. Caratteristiche: Onde medie, 5 valvole UX201A, dimensioni 800 x 152 x 254 mm One of the most famous “Breadboard” Radio. Arthur Atwater Kent said its components were too beautiful to be hidden by a cabinet. Sold at 100 USD it had a great success. […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Una classica radio in Catalina. Prodotta nel colore verde, ben visibile all’interno, al momento dell’acquisto era di colore marrone con venature giallo scuro a causa di decenni di esposizione alla luce e ai raggi UV.Ho deciso di eliminare lo strato superficiale ossidato e invece del colore verde \u00e8 uscito il colore che si vede nella foto. Immagino che i pigmenti verdi abbiano subito una mutazione che li ha spostati nettamente verso il bl\u00f9, cosa che alla fine non mi dispiace affatto.Solo onde medie. Antenna a quadro interna. Alimentazione: 105 – 125 V c.a. Dimensioni: 286 x 184 x 160 mm. […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Nel 1921 questo ricevitore era in grado di ricevere qualsiasi trasmissione su tutte le lunghezze d’onda utilizzate all’epoca. Prezzo nel 1921: 250 USD.Caratteristiche: ricevitore a reazione ad 1 valvola UV200, 2 circuiti accordati, banda di frequenze da 2 Mhz a 12,5 khz. Dimensioni 495 x 318 x 241 mm. In 1921 this receiver was able to receive any transmission on all wavelengths used at the time. Price in 1921: 250 USD.Features: regenerative receiver, one tube UV200, 2 tuned circuits, frequency band from 2 MHz to 12.5 kHz. Dimensions 495 x 318 x 241 mm. Vista frontale col suo amplificatore “Type […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Ricevitore ad amplificazione diretta a 8 valvole. Solo onde medie. Ricezione con antenna esterna, alimentazione 115 V c.a. 8 Tubes tuned radio frequency receiver. Medium waves only. Requires external antenna. Power supply 115 V a.c. <\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Radio a reazione a 4 valvole con circuito reflex e rivelatore a cristallo. Antenna a quadro girevole innestabile a jack. Ricezione in onde medie da 500Khz a 1350Khz mediante bobine intercambiabili. Ottima sensibilit\u00e0 e selettivit\u00e0. La rivelazione si effettua tramite cristallo di galena: sistema un po’ laborioso ma efficiente. Valvole DeForest DV5 originali con i loro contenitori in latta, tutte le 5 bobine d’accordo sono presenti, antenna originale, logo incluso, ma con nuovo filo litz. Valvole: DeForest DV3 (basso consumo: 60mA) oppure DV5(alto consumo: 250mA). Alimentazione: batteria filamenti da 4,5V (tubi DV3) oppure 6V (tubi DV5),\u00a0 anodica 67,5V Dimensioni: 320 […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Prodotta obbligatoriamente da tutti i produttori di radio del Reich tra il 1938 e il 1940, questo ricevitore economico era parte della macchina di propaganda del regime. Si tratta di un semplice ricevitore a reazione dalle prestazioni modeste che richiede un’efficiente antenna esterna per ricevere qualcosa pi\u00f9 dell’emittente locale. \u00c8 una radio leggerissima: tutto il ferro infatti era destinato allo sforzo bellico, cos\u00ec la maggior parte dei componenti sono in bakelite o cartone pressato, compreso l’altoparlante.Gamme d’onda: onde medie e onde lunghe.Dimensioni 240 x 240 x 120mm, peso 1.8 kg, alimentazione 220V Mandatorily produced by all Reich radio manufacturers between […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Il nome completo \u00e8 Radio Modulateur Bigrille RM5. 5 valvole a supereterodina con frequenza intermedia 55 khz. Circuito di reazione per aumentarne la sensibilit\u00e0. Dimensioni: 365 x 255 x 260 mmFilamenti: 4V. Anodica 40, 80 e 120V. Collezione di F.Z. The full name is Radio Modulateur Bigrille RM5. 5 Valve superheterodyne with 55 khz intermediate frequency 55. Additional regenerative circuit to increase the sensitivity. Dimensions: 365 x 255 x 260 mmFilaments: 4V. Anodic voltage 40, 80 and 120V. Collection of F.Z. Ben visibili le due bobine: trasformatore d’entrata e trasformatore miscelatore di frequenza Clearly visible both coils: […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Apparecchio a conversione di frequenza (MF=55 khz) e reazione, regolabile da pannello frontale. La reazione serve quale controllo di volume. Apparecchio molto sensibile e selettivo, onde lunghe e medie.Dimensioni 37 x 26 x 23 cm. Alimentazione: 4V (filamenti), 40V (bigriglia oscillatrice), 70V (ampli HF e rivelatrice), 90-120V (finale), 9V (polarizzarione valvola finale).Antenna a quadro: probabilmente Ducretet, onde medie e lunghe, con bussola nel basamento. Frequency conversion receiver (MF = 55 khz) and regeneration, adjustable from front panel. The regeneration serves as a volume control. Very sensitive and selective receiver, long and medium waves.Dimensions 37 x 26 x 23 cm. Power […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Prodotta in Italia dal 1950 al 1951 venne pubblicizzata come “la pi\u00f9 piccola radio a valvole del mondo” con alimentazione da rete. Con sole 2 valvole la sensibilit\u00e0 \u00e8 molto modesta e permette di ricevere l’emittente locale.Dimensioni 110 x 70 x 85 mm, solo onde medie, alimentazione 220V. Made in Italy from 1950 to 1951 it was advertised as “the smallest tube radio in the world” with mains power supply. With only 2 tubes the sensitivity is very limited and allows to receive the local broadcaster. Dimensions 4.3 x 2.8 x 3.3 inch, broadscast band only, 220V power supply. Link […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Radio inglese a supereterodina a 4 valvole: ECH35, EF39, EBL31, AZ31. L’ultima delle radio rotonde prodotte da questo costruttore. Onde lunghe, medie e corte.Dimensioni: 330 x 368 x 191 mm. English superheterodyne radio 4 tubes: ECH35, EF39, EBL31, AZ31. The last round radio produced by this manufacturer. Long, medium and short waves.Dimensions: 330 x 368 x 191 mm. <\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Piccolo ricevitore supereterodina a 5 valvole, solo onde medie. Prodotta dalla Emerson ma siglato “Pygmee Special”. Chi pu\u00f2 darmi qualche informazione? Alimentazione: 110 V c.c. e c.a. Prezzo da nuovo 18 USD. Dimensioni: 254 x 178 x 114 mm Small 5 tubes superheterodyne receiver, medium waves only. Produced by Emerson but signed “Pygmee Special”. Who can give me some information? Power: 110 V d.c. and a.c.\u00a0\u00a0 Sold new at 18 USD. Dimensions: 254 x 178 x 114 mm<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Piccola radio portatile, venduta il primo anno a 25 USD. Accensione tramite apertura del pannello frontale. Solo onde medie. Batterie da 1,5V e 67.5V.Dimensioni: 210 x 57 x 105 mm Small portable radio, sold in the first year at 25 USD. It turns on by opening the front panel. Medium waves only. Batteries 1,5V and 67,5V.Dimensions: 210 x 57 x 105 mm <\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Prodotta dal 1941 al 1942. Uno dei pochi modelli con due altoparlanti. 5 tubi a supereterodina, alimentazione 110V, solo onde medie. Dimensioni 400 x 220 x 185 cm. Manufactured from 1941 to 1942. One of the few models with two speakers. 5 tube superheterodyne, 110V power supply, broadcast band only. Dimensions 15.5 x 8.7 x 7.3 inch.<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Piccola radio in Catalina, venduta all’epoca per 35 USD. Solo onde medie. Alimentazione 110 v c.a. Dimensioni: 267 x 165 x 127mm Small Catalin Radio sold new at 35 USD. Medium waves only. Power Supply 110 V a.c. Dimensions: 267 x 165 x 127mm<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Radio portatile in plastica a 5 valvole. Alimentazione. Solo onde medie. Batterie da 9V e 90V oppure rete 110V c.a e c.c. Portable 5 tubes plastic radio. Medium waves only. Power supply: 9V and 90V batteries or 110V\u00a0 AC and DC<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Ricevitore ad amplificazione diretta a 5 valvole (4 x 201A + 1 x 112A). Solo onde medie. Costruzione molto accurata. I 3 condensatori variabili sono sincronizzati mediante catenelle in metallo. Ricezione con antenna esterna o a quadro, commutabile all’interno del mobile. Alimentazione: filamenti 6V, anodica 45V, 90V e 135V.Prezzo a nuovo 155 USD. Dimensioni 559 x 432 x 229 mm. 5 Tubes tuned radio frequency receiver (4 x 1 x 201A + 112A). Medium waves only. Very accurate construction. The three variable capacitors are synchronized by means of metal chains. Reception with an external antenna or an aerial, switchable inside […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Una delle migliori radio costruite in germania negli anni 50. 5 altoparlanti, push pull di EL84 in uscita, in termini di potenza e qualit\u00e0 del suono \u00e8 difficile da superare. 9 valvole in tutto, suono imponente e pulito, adatto anche per grandi ambienti. Onde lunghe ,medie, corte, nonch\u00e9 doppio sintonizzatore FM.Dimensioni: 706 x 444 x 300 mm, peso 21 kg. Alimentazione 110 – 220V. One of the best radio built in Germany in the 50s. 5 speakers, 2 x EL84 push pull output, difficult to overcome in terms of power and sound quality. 9 tubes, impressive and clean sound, suitable […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Prodotta in Germania nel 1957 e 1958. \u00c8 una radio portatile piuttosto imponente e di altissima qualit\u00e0. Funzionamento a batteria (accumulatori) e rete. Onde lunghe, medie, corte e FM. Dimensioni 430 x 250 x 180 mm, peso 7,8 Kg. Made in Germany in 1957 and 1958. It is a rather impressive portable radio of the highest quality. Battery and mains operation. Long, medium, short waves and FM. Dimensions 16.9 x 9.8 x 7.1 inch, weight 17.181 lb. video Link to Radiomuseum<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
La pi\u00f9 piccola radio a valvole del mondo. Prodotta in Giappone era venduta nei colori blu, rosso e bianco. Molto rara, quasi introvabile integra e senza danni. Solo onde medie. Alimentazione: 1,5V e 45V. Dimensioni: 128 x 83 x 38 mm The smallest tube radio in the world. Made in Japan it was sold in blue, red and white. Very rare, almost impossible to find intact and undamaged. Medium waves only. Power: 1.5V and 45V. Dimensions: 128 x 83 x 38 mm <\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Radio francese a supereterodina a 6 valvole: A441N, A406, A406, A410, DX804, B406. Tensione filamenti 4V, anodica 40V e 80V. Media frequenza 55 khz.Probabilmente il ricevitore pi\u00f9 sensibile e selettivo della mia collezione. Onde lunghe e medie con antenna a quadro. Dimensioni (chiusa): 570 x 430 x 190 mm French superheterodyne radio with 6 tubes: A441N, A406, A406, A410, DX804, B406. Filament voltage 4V, anodic 40V and 80V. Intermediate frequency 55 khz.Probably the most sensitive and selective receiver of my collection. Long and medium waves with loop antenna. Dimensions (closed): 570 x 430 x 190 mm Altoparlante amovibile […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Non sono sicuro sulla provenienza di questa radio. Assomiglia molto ad una Lemouzy H.D.4 ma non ci sono targhette identificative. Onde lunghe e medie tramite sostituzione delle bobine. Radio a reazione abbastanza sensibile, necessita di terra ed antenna esterna. Alimentazione: filamenti 4V, anodica Dimensioni: 400 x 200 x320 mm I’m not sure about the origin of this radio. It looks much like a Lemouzy H.D.4 but there are no nameplates. Long and medium waves through coils replacement. Quite sensitive regenerative receiver, it requires ground and external antenna. Power: 4V filaments, anodic 80V.Dimensions: 400 x 200 x320 mm […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Nel 1939 era la pi\u00f9 piccola radio portatile disponibile. Solo onde medie. Antenna a quadro estraibile per una migliore ricezione. Altoparlante con cono a spillo ad alta impedenza. Batterie da 1,5V e 67,5V.Dimensioni: 140 x 180 x 100 mm In 1939 it was the smallest portable radio available. Medium waves only. Extractable loop antenna for best reception. High impedance cone speaker. 1.5V batteries and 67,5V.Dimensions: 140 x 180 x 100 mm <\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Radio portatile a reazione con 5 valvole, onde lunghe e medie. Due antenne a quadro integrate nel contenitore.Altoparlante con cono a spillo regolabile sul davanti. Alimentazione: filamenti 4V, anodica 96V e 108VDimensioni: 368 x 368 x 203 mm Portable regenerative receiver with 5 tubes, long and medium waves. Two loop antennas integrated in the cabinet.Cone speaker, adjustable at the front. Power Supply: 4V filaments, anodic 96V and 108VDimensions: 368 x 368 x 203 mm <\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Piccola radio portatile prodotta nei colori nero, rosso e marrone. Solo onde medie. Batterie da 1,5V e 45V.Dimensioni 152 x 102 x 51 mm Small portable radio produced in black, red and brown. Medium waves only. Batteries 1,5V and 45V.Dimensions: 152 x 102 x 51 mm <\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>
Radio dal look incredibile, vernice originale craquel\u00e9e. La vernice \u00e8 idrosolubile e per questo ben poche si sono conservate in queste condizioni originali. 6 valvole 201A , amplificazione diretta, buona sensibilit\u00e0 e selettivit\u00e0 con terra ed antenna esterna. Dimensioni: 860 x 225 x 165 mm Incredible looking radio, original craquel\u00e9e paint. The paint is water-soluble and for this reason very few have been preserved in these original conditions. 6 tubes 201A, direct amplification, good sensitivity and selectivity with earth and external antenna. Dimensions: 860 x 225 x 165 mm […]<\/p>\n <\/div>\r\n <\/div>\r\n<\/div>